أخبار < الرئيسية

مؤتمر صحفي في بكين لإطلاق الطبعة العربية لسلسلة مغامرات القرد ومؤتمر التبادل الثقافي بين الصين والأردن

: مشاركة
2023-05-06 12:56:00 الصين اليوم:Source :Author

أقيم مؤتمر صحفي لإطلاق الطبعة العربية لسلسلة مغامرات القرد ومؤتمر التبادل الثقافي بين الصين والأردن في بكين بعد ظهر الجمعة الخامس من مايو، وذلك بحضور سون تشي يونغ عضو مجلس إدارة المجموعة الوطنية المحدودة للتنمية والاستثمار، نائب أمين المجموعة الحزبية القيادية للمجموعة، وليو دا وي نائب رئيس المجموعة الصينية للإعلام الدولي، وحسام الحسيني سفير المملكة الأردنية الهاشمية لدى الصين، وشيويه تشينغ قوه الأستاذ بكلية الدراسات العربية، مدير مركز الشيخ زايد للدراسات العربية والإسلامية في جامعة الدراسات الأجنبية ببكين، ووانغ تاو رئيس دار تشاوهوا للنشر، وهوانغ يوي لونغ رئيس أكاديمية الترجمة التابعة للمجموعة الصينية للإعلام الدولي ومدير عام شركة شيويفانغ للإعلام التابعة للمجموعة الصينية للإعلام الدولي، ولفيف من الضيوف الصينيين والعرب من مختلف الأوساط، وممثلو أساتذة وطلاب كلية الدراسات العربية بجامعة الدراسات الأجنبية ببكين، وممثلو وسائل الإعلام.

 موقع النشاط

هذا الحدث، الذي أقيم تحت عنوان "توجه القصص الكلاسيكية نحو الخارج والبناء المشترك الودي بين الصين والأردن"، دعا الضيوف الصينيين والعرب من مختلف الأوساط لمشاركة نماذج للتبادل الثقافي بين الصين والدول العربية وبين الصين والأردن، وتبادل الممارسات الإيجابية لتوجه الثقافة الصينية التقليدية الممتازة، تمحورا حول ترجمة وإطلاق الطبعة العربية لسلسلة مغامرات القرد، لبناء منصة وتوفير قوة دافعة لتعزيز التفاهم والصداقة بين الشباب الصينيين والعرب وبين الشباب الصينيين والأردنيين.

سون تشي يونغ يلقي كلمة ترحيبية

قال سون تشي يونغ في كلمته الترحيبية، إن هذا العام يصادف الذكرى السنوية العاشرة لطرح الأمين العام شي جين بينغ لمفهوم بناء رابطة المصير المشترك للبشرية، كما يصادف الذكرى السنوية العاشرة لطرح مبادرة "الحزام والطريق". وخلال السنوات العشر الأخيرة، شهدت العلاقات الصينية- الأردنية تطورا عميقا ومستقرا، وتحققت ثمار تعاونية وافرة في مختلف المجالات، وكثرت التبادلات الإنسانية يوما بعد يوم. تسارع المجموعة الوطنية المحدودة للتنمية والاستثمار في بناء شركة على المستوى الأعلى عالميا، وتغطي أعمالها خمسين دولة ومنطقة في جنوب شرقي آسيا وأوروبا، ويستفيد منها مليارات من الناس. وخاصة بعد إسهام شركة الصناعة التعدينية المحدودة للاستثمار التابعة للمجموعة الوطنية المحدودة للتنمية والاستثمار في شركة البوتاس العربية بالأردن في عام 2019، يعمل الجانبان على تعميق التعاون والتركيز على التطوير على أساس الوصول إلى التوافق، فحققت نتائج الأعمال التجارية رقما قياسيا تاريخيا مرة بعد مرة. ومن خلال إطلاق سلسلة الكتب الجديدة في هذا النشاط، تمت مشاركة الأصدقاء الأردنيين وخاصة جيل الشباب واليافعين في الثقافة الصينية العريقة والرائعة، ونشر مفهوم القيم المتمثل في "الثقة في الفرص والجمال والمستقبل"، وتسجيل صفحة جديدة للتبادل الصيني- الأردني تتمثل في "كل يتمتع بجماله المتميز، ليتجمع ويمتزج الجمال من الجميع".

ليو دا وي يلقي كلمة

أشار ليو دا وي في كلمته إلى أن منذ إقامة العلاقات الدبلوماسية الصينية- الأردنية قبل أكثر من أربعين سنة، حقق التعاون المتبادل المنفعة بين البلدين ثمارا وافرة، وتتطور التبادلات الحضارية باستمرار، ويتطلع الجيل الجديد من أبناء البلدين إلى تجربة روعة الثقافة للدولة الأخرى. تُعتبر صورة القرد سون وو كونغ رمزا للثقافة التقليدية الصينية. في السنوات الأخيرة، تعزز المجموعة الصينية للإعلام الدولي والمجموعة الوطنية المحدودة للتنمية والاستثمار التعاون والتناسق في مجال التبادل الإنساني بين الصين والدول الأخرى، حيث أنجزتا إقامة مؤتمر الحوار الودي بين الصين والأردن بجهود مشتركة، وإنتاج الأفلام الوثائقية والأفلام الكرتونية المتمحورة حول صورة القرد سون وو كونغ، وحققت هذه السلسلة من التعاون تأثيرات إيجابية. تُعد هذا النشاط استكشافا مفيدا ومحاولة نافعة لإقامة التعاون في التبادلات الثقافية تجاه الدول العربية. في المستقبل، ترغب المجموعة الصينية للإعلام الدولي في مواصلة إظهار تفوقاتها في الاتصالات الشاملة، لتعزيز الصداقة التقليدية الصينية- الأردنية وتعزيز الصداقة بين الشباب الصينيين والأردنيين ودفع ترجمة المؤلفات الكلاسيكية الصينية والأردنية بجهود مشتركة مع الشخصيات الودية من أوساط الاقتصاد والتجارة والثقافة والفن وغيرها للبلدين، سعيا إلى إفادة البلدين وشعبيهما.

السفير حسام الحسيني يلقي كلمة

قال السفير حسام الحسيني في كلمته، إن التعاون والتبادل الثقافي بين الأمم لا ينشأ ما لم يكن نابعا من القناعة الراسخة بقبول الآخر، والتشارك بالقيم الإنسانية النبيلة القائمة على الاحترام المتبادل والسعي المشترك لخير البشرية، وهو ما ميز دائما العلاقات الخاصة فيما بيننا عبر التاريخ، وعكس قوة روابط الصداقة التي تجمع الأردن والصين كما تجمع الأمة الصينية والأمة العربية. فالأدب والفنون كانت وما تزال دائما دليلا حيا على العمق الثقافي والحضاري للأمم ومن خلالها يعرف مدى مساهمتها في الحضارة الإنسانية وتقدمها. ويؤكد الإصدار الجديد من ترجمة سلسلة "مغامرات القرد" إلى اللغة العربية على أهمية الترجمة في تعزيز التبادل الثقافي والمعرفي بين الشعبين الأردني والصيني الصديقين وبين الأمتين العربية والصينية، وعلى ضرورة الاستمرار في توفير كنوز الأدب الصيني والعربي على حد سواء للقراء والباحثين، والطلاب في مختلف أعمارهم وبما يمكنهم من استكشاف المستقبل المشترك المبني أيضا على التاريخ المشترك. وأعرب الحسيني عن تطلعه لمزيد من التعاون مع المجموعة الصينية للإعلام الدولي والمجموعة الوطنية المحدودة للتنمية والاستثمار وغيرهما من المؤسسات في مختلف المجالات الثقافية والفنية والأدبية. وقال إنه يأمل في أن يساهم هذا النشاط المميز في فتح مزيد من المجالات للتعاون والتبادل الأدبي والثقافي بين الشعبين الصديقين للبلدين.

إهداء الضيوف الحاضرين الكتب لممثلي الشباب الصينيين والعرب

قام بتنظيم هذا النشاط المجموعة الوطنية المحدودة للتنمية والاستثمار والمجموعة الصينية للإعلام الدولي وشركة الصناعة التعدينية المحدودة للاستثمار التابعة للمجموعة الوطنية المحدودة للتنمية والاستثمار ودار تشاوهوا للنشر وكلية الدراسات العربية في جامعة الدراسات الأجنبية ببكين وشركة شيويفانغ للإعلام التابعة للمجموعة الصينية للإعلام الدولي.

 

 

©China Today. All Rights Reserved.

24 Baiwanzhuang Road, Beijing, China. 100037

京ICP备10041721号-4